martes, 27 de marzo de 2012

Bolso de mano y tarjetera

Esta vez he hecho un conjunto de bolso de mano y tarjetera a juego.
This time I made a set of a handbag and card case.

 La tela, en blanca en beige, va a juego con el vestido de la propietaria. Mi madre
I've used a white and beige fabric, will go with my mother's dress

Aquí os muestro el detalle de la tarjetera.
I show you the details of the card case

Para el bolso de mano he utilizado una boquilla metálica. Además, he aprovechado y he aplicado una flor de pasamanería del mismo color.
For the handbag I used a metal nozzle. In adition, I have applied a flower trimmings of the same colour.
Estoy contenta porque le ha encantado! / I'm happy because she loved it!

viernes, 23 de marzo de 2012

¿Qué será, será??

Nueva adquisición.
¿Qué será, será?
New yarn stash
What will be, will be?

Buen fin de semana! / Happy weekend!

martes, 20 de marzo de 2012

Bolso de mano

Este fin de semana ha sido el Festival de Patchwork en Sitges y el sábado pasamos el día visitando las exposiciones y las paradas de la feria. Qué locura! Un montón de cosas a casa cual más bonita.
Yo finalmente me decidí por un costurero de Jan et Jul que tengo muchas ganas de empezar.
This weekend was the Patchwork Festival in Sitges and we spent the Saturday visiting exhibitions and standsHow crazy! A lot of things each one more beautiful. 
I finally bought a sewing kit of Jan et Jul that I have really wanted to start. 

 Mientrastanto he cosido este bolso de mano. 
No, no se me ha ido la máquina, tiene un asa más larga que la otra.
While I sewed this handbag.
No, I wasn't wrong, it has a longer handle than the other.
 

 De hecho se cierra cruzando el asa larga por dentro de la cortita.
In fact it closes crossing the long handle inside de little one.

Una buena manera de recibir la primavera!!
Wellcome Spring!!